honi buruz kontaktua saioa hasi

 
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
bilaketa:
[bilaketa irizpideak berrikusi]
bazkideen datuak bakarrik erakutsi

Bilaketa orokorra


?
Bilaketa eremuak hutsik lagaz gero, datu-basean dagoen informazio guztia eskainiko da.
Bestela, ezarritako irizpideen araberako emaitza eskainiko da.

Bilaketa aurreratua





?
Bilaketa eremuak hutsik lagaz gero, datu-basean dagoen informazio guztia eskainiko da.
Bestela, ezarritako irizpideen araberako emaitza eskainiko da.

Josu Barambones Zubiria

Gasteiz, 1963
EIZIEko bazkide

Ingeles Filologiako lizentziaduna, egun itzulpengintzako irakasle da UPV/EHUn. Unibertsitatean lanean hasi aurretik, Euskadiko Justizia Auzitegi Nagusiko eta Arabako Probintzia Auzitegiko itzultzaile-interprete ofiziala izan zen. Batik bat ikus-entzunezko itzulpena ikertu du, eta makina bat artikulu idatzi du gai horren inguruan, besteak beste Senez aldizkarian. TRALIMA-ITZULIK literatur eta ikus-entzunezko itzulpenaren ikerketa taldeko kide da.

      Itzulitako liburuak: 3.

Datu guztiak ikusi


Itzultzaile bat bilatu

Hemeroteka

Itzulpengintzarekin lotura duten idatziak, irratsaioak, bideoak…

John Bergerren jaiotzaren mendeurrenean, 'Zazpigarren gizona' plazaratu du Katakrakek. Iñigo Roquek itzuli du euskarara (Berri, 2026-04-16)

Zabalik da Minaberri itzulpen-bekaren III. deialdia. Ainhoa Mendiluze itzultzailea, Lau haizetara saioan (Bizkaia Irratia, 2026-04-09)

'La IA no piensa; vomita palabras'. Los tarductores de Aragón reivindican su trabajo frente a la inteligencia artificial (Heraldo, 2026-04-05)

Ainhoa Mendiluzeri elkarrizketa Minaberri bekaz. (Xaloa Telebista, 2026-03-31) [14:42-44:03] 

Denak ikusi